Episode 129

129: Η τέχνη του βουνού (με τη Δάφνη)

00:00:00
/
00:30:16

11 May 2023

30 mins 16 secs

Your Host

About this Episode

Ο Δημήτρης προσκαλεί τη μαθήτρια των ελληνικών και ελληνογερμανίδα tandem partner του Δάφνη και μιλάνε για την αγάπη τους για τα βουνά. Επίσης μιλάνε για τη διαφορά μεταξύ «ελληνογερμανού» και «γερμανοέλληνα».

Σημειώσεις εκπομπής

Λεξιλόγιο και εκφράσεις

Απομαγνητοφώνηση

Δημήτρης:
[0:00] Γεια σας. Πριν ξεκινήσουμε αυτό το επεισόδιο, ήθελα απλά να σας προειδοποιήσω ότι η ποιότητα του ήχου θα είναι μάλλον χαμηλότερη από αυτή στην οποία μπορεί να είσαστε συνηθισμένοι, γιατί ηχογράφησα με το μικρόφωνο του laptop αντί με το μικρόφωνο της ηχογράφησης. Αχ! Έχω μία καλεσμένη σε αυτό το επεισόδιο, τη Δάφνη, και πέρασα πολύ χρόνο προσπαθώντας να τελειοποιήσω τον δικό της ήχο και τελικά από δικό μου λάθος ο δικός μου ήχος είναι χάλια. Ελπίζω να μην είναι πολύ μεγάλο πρόβλημα για σας και να αντέξετε να ακούσετε αυτό το κατά τα άλλα πολύ ωραίο επεισόδιο και τον πολύ ωραίο μας διάλογο με τη Δάφνη. Απλά το αναφέρω για να το βγάλω απ' τη μέση, γιατί ούτως ή άλλως είμαι σίγουρος ότι πολλοί από εσάς θα το προσέξετε. Συμβαίνει και στις καλύτερες οικογένειες, όπως λέμε στα ελληνικά. Πάμε!

Δημήτρης:
[1:11] Καλώς ήρθατε στο Easy Greek podcast, το podcast που σας μαθαίνει ελληνικά με καθημερινούς, αυθεντικούς διαλόγους. Είμαι ο Δημήτρης και σήμερα έχω μία αγαπημένη καλεσμένη μαζί μου εδώ στο Zoom και στο podcast. Πες μας λίγο για σένα, αγαπητή μου καλεσμένη, ποια είσαι;

Δάφνη:
[1:30] Γεια σας, παιδιά, είμαι η Δάφνη και καλημέρα από εμένα σε όλους και σε όλες. Ναι, χαίρομαι που έχω την ευκαιρία να μιλήσω σήμερα σε σένα. Είμαι η tandem partner του Δημήτρη. Συνήθως είμαι απλά ένας ακροατής, οπότε είμαι περίεργη να δω πώς είναι από την άλλη πλευρά, ας πούμε. Το καλό με τα podcast για μένα είναι ότι μπορώ να ακούσω μία συζήτηση χωρίς να χρειάζεται να πω τίποτα, μπορώ απλά να καθίσω και να χαλαρώσω, οι άλλοι μιλούν. Ας δούμε, λοιπόν, πώς θα πάει τώρα.

Δημήτρης:
[2:06] Ναι. Και τώρα είναι ακριβώς η αντίθετη κατάσταση. Αναγκάζεσαι να μιλήσεις. Ω Θεέ μου, τι συμφορά! Ναι. Έχει μία ιδιαίτερη ομορφιά η ιστορία μας με τη Δάφνη, γιατί... - μπορεί κάποιοι από εσάς που μας ακούτε πολύ καιρό να την θυμάστε - γιατί είναι από τους πρώτους φίλους μας του Easy Greek που μας έστειλε ένα ηχητικό μήνυμα.

Δάφνη:
[2:34] Αχ ναι.

Δημήτρης:
[2:36] Μας είπε την ιστορία της, πώς μάθαινε ελληνικά στη Γερμανία, πώς είναι μισή Γερμανίδα, μισή Ελληνίδα, άμα θέλεις να χρησιμοποιώ αυτούς τους όρους, γιατί έχουμε κάνει και συζητήσεις που λέμε ότι δεν υπάρχει μισό-μισό, είναι 100% και 100%. (Ναι, αυτό) Μπορούμε να συζητήσουμε και για αυτό φυσικά εάν θέλεις, αλλά ναι, νομίζω ότι μέσα από το Easy Greek και το Easy Greek podcast κάπως έχεις γίνει κάτι περισσότερο από απλώς μία ακόλουθος ή συνδρομήτρια ή φίλη του καναλιού και του podcast και τώρα είμαστε εδώ και συζητάμε. Μάλιστα σε προσωπικό επίπεδο μαζί μου φυσικά έχουμε και το tandem μας όπου μιλάμε και γράφουμε και στο ημερολόγιο, όπως έχω επίσης αναφέρει στο podcast μια άλλη φορά στο επεισόδιο για τα ημερολόγια. Έχουμε ένα ημερολόγιο όπου εγώ γράφω στα γερμανικά και η Δάφνη γράφει στα ελληνικά και διορθώνουμε τα λάθη ο ένας του άλλου και είναι κάτι το πάρα πολύ χρήσιμο και μπορώ να πω κουραστικό, γιατί εγώ κάθε φορά το αφήνω για το τέλος της ημέρας και είμαι «Όχι, σκατά, πήγε 1:00 η ώρα τη νύχτα και έχω ακόμα στο ημερολόγιό μου τα 10 λεπτά γερμανικών να γράψω», αλλά εντάξει. Συγχώρεσέ με όταν δεν γράφω κάθε μέρα, Δάφνη.

Δάφνη:
[3:58] Ναι, και το κάνεις. Καλά είναι.

Για την υπόλοιπη απομαγνητοφώνηση, γίνετε μέλη μας!

Episode Comments